I thought you fell in love with me watching Casablanca 在看《卡萨布兰卡》的时候,我想你也对我着迷 Holding hands beneath the paddle fans in Rick's Candle-lit cafe 在烛光酒馆的吊扇下,我们把对方的手儿牵起 Hiding in the shadows from the spies, Moroccan moonlight in your eyes 躲在银幕的阴影里,北非的月光照耀你的眼睛 Making magic at the movies in my old Chevrolet 我的旧雪弗莱中,也演出了一场富有魔力的传奇 Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca 哦,在卡萨布兰卡,每个吻都是一个奇迹 But a kiss is not a kiss without your sigh 然而它们现在却黯然失色,当我失去了你的叹息 Please come back to me in Casablanca 请回到我身边,重拾旧日的记忆 I love you more and more each day as time goes by 我对你的爱随着时光的流逝与日俱增 I guess there're many broken hearts in Casablanca 我猜在卡萨布兰卡,也有着许多破碎的心 You know I've never really been there, so I don't know 但你知道我从未去过那儿,所以无从说起 I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen 也许,我们的故事不会在银幕上演绎 But it hurt just as bad when I had to watch you go 但当我目送你离去,心中同样会痛楚凄凄 Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca 哦,在卡萨布兰卡,每个吻都是一个奇迹 But a kiss is not a kiss without your sigh 然而它们现在却黯然失色,当我失去了你的叹息 Please come back to me in Casablanca 请回到我身边,重拾旧日的记忆 I love you more and more each day as time goes by 我对你的爱随着时光的流逝与日俱增