好!
回复 1# 青安居士 谢谢居士!上图中离骚片段字小怕大家看不清特放大如下:
跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。
驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。
朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。
折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。
吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。
飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。
纷总总其离合兮,斑陆离其上下。
吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。
世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。
将上文离骚片段翻译如下供参考:
和衣跪下发誓兮,我坚持推行美政。
驾凤凰骑白龙兮,我乘风飞天行。
朝从苍梧启程兮,夕到昆山仙境。
想找灵殿投宿兮,日速落夜将临。
我叫羲和缓鞭兮,向日落处慢进。
路迷糊又窄小兮,我要仔细分辨清。
放马咸池饮水兮,拴马扶桑树旁。
折桑枝赶日去兮,且放松躺一躺。
月神在前开路兮,风神随后奔闯。
鸾鸟凤凰惊叫兮,雷神提醒带雨裳。
我令凤鸟飞腾兮,夜行趁天开。
大风呼呼旋转兮,卷乌云漫涌来。
云团忽聚忽散兮,翻滚变幻色彩。
呼守卫开天门兮,他倚门不理睬。
雨茫茫天尽蔽兮,抱幽兰直发呆。
慨叹世间混浊兮,美丽被妒掩盖。
回复 4# 周行
谢谢楼主的帖, 谢谢周行的翻译。
回复 4# 周行
哈哈,周版,我们江永板块,今天越来越“骚”了!
还有“兮”现在已经不流通了,何不直译为“啊”
回复 6# 海客瀛谈 哈哈哈!骚体诗难断哦。对!将“兮”译为“啊”可以。因为我们演的霸王别姬节目里就是:上山下乡奈何兮!此乃我们江永版的标准口头语也!
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索
屈原的离骚,只熟悉这一句哦。才疏学浅,好惭愧哦。
谢谢居士兄。
欢迎光临 湖南知青网论坛2011年度 (http://2011.hnzqw.com/) | Powered by Discuz! 7.2 |