柳鸣九是一位学者,他初中在长沙广益中学读了一年书。高中三年在长沙省立一中就读。1953毕业,考入北京大学西语系。一生都上的名校的柳鸣九是这样回忆自已的老师——严怪愚。
我进了湖南长沙的省立一中……到了高三年级,我们班的语文教师兼班主任换成了严怪愚。这更是一位在整个湖南、甚至全国都鼎鼎有名的文化人,他早在30年代中期从湖南大学经济系毕业后,投身新闻界,与鲁迅有过交往,他曾任当时长沙一家著名报纸《力报》的采访部主任兼主笔,后又担任《中国时报》、《实践晚报》社长,是一个思想进步、影响力巨大的报人。抗战时期,他为台儿庄战役写过大量报道,在全国很有影响,他揭露汪精卫卖国投降的丑行,震动了国人。抗战胜利后,他作为著名记者,政治上更为“左倾”,敢于对中共表示同情与支持。解放后,他担任过报社与出版社的领导,后来,不知是什么原因使他离开了“领导岗位”而成为一般的中学教师,但到省一中就担任全校首屈一指的重点班“金日成班”的班主任与语文
虽然严怪愚只教了我们一年,而且,我作为一个“文科生”,在课下几乎与他毫无接触,但我却获益良多,实际上,他是我中学生涯影响最为深远的一位师长。他讲课,完全不像教书先生那样照本宣科,而更像一位大师名家的精彩演讲,毕竟是名记者出身,语言铿锵有力,文句排比成势,其演说的气场甚是了得。虽然他讲一口土味十足的邵阳方言,但每上他的课,我都听得十分出神,甚至有点着迷。在如此的气场中饱受熏陶,对一个“文科生”来说,怎能没有潜移默化的影响?后来我出道时写的一些评论文章之所以被人评为“颇有理论气势”,固然与我从翻译雨果文采斐然的文论中“偷学了”若干东西分不开,但现在看来,也与严怪愚这位中学教师的影响不无关系。
……
我入学的第一天起就积极争取入团,三年多次正式提出申请,但却一次又一次被否决,到了高中最后一学期,甚至班上所有的同学,包括被视为最“后进”的也都“光荣入团”了,唯独剩下我一个。
为什么一再被否决,原因只有一个:家庭问题……竟想不到的是,就在高中毕业典礼举行前不久,我的这个老大难问题竟奇迹般地解决了。团支部主动来找我,授意我再主动申请一次,然后,他们很快就完成了通过与批准的手续,我总算成为了一个团员,而我们班这个先进模范集体在走出校门之前,也总算实现了个个都是团员的“满堂红”的指标。事情怎么会有此神奇的转折?听说班主任严怪愚起了很大的作用:他从学生们的语文作业中,看到了我写的一篇作文,认为写出了深切的生活感受,兼有饱满的政治热情,他很奇怪为什么此人是班上唯一的“团外群众”,便询问团组织,这一问便起了推动作用。
摘自柳鸣九:《追忆我的中学时代》,载《人物》杂志2011年第9期
真是良师,良师啊!
严怪愚先生原名严正,就是我们湖知网永明马灯的父亲,他是一名著名的记者,是他最早揭露汪精卫投敌卖国的罪行,他敢于揭穿白崇禧的虚假本质,他敢于对在鲁迅与段祺瑞的遗嘱问题上趋炎附势的“壶口”口诛笔伐......他的直言虽然没有逃脱“反右”的那场灾难。但他那正直倔强的精神永远值得后人学习。
读完楚人转来柳鸣九先生的回忆文章,更看出严老先生的崇高品德,我为马灯有这样的父亲而骄傲!谢谢楚人转来的好文!
回复 1# 楚人
我为马灯兄有这样的父亲而骄傲!
谢谢楚人转来的好文!
文革中的一天,严怪愚先生来到我家。先生饱受折磨仍乐观诙谐,尤其喜爱孩子,当众表演了许多魔术,还向我传授了“拉断拇指”、“吹起帽子”、“捏筷子出水”等戏法诀窍。
严先生是寒乡的“师傅”啊!至今难以忘怀。
赞严怪愚先生: 大勇若怪,大智若愚;作人惟正,作学惟严。
严先生是寒乡的“师傅”啊!至今难以忘怀。
难怪你的文章也精彩!
看到楚人转来的此帖,百感交集。解放初期,父亲在湖南通俗读物出版社(湖南人民出版社前身)任副社长(社长为省委宣传部部长唐麟),因不懂报刊杂志是党的喉舌,这一重要游戏规则,觉得党不懂业务而又干涉业务太多,愤愤不平,故而愤而辞职,即被省立一中敲锣打鼓抢去,在一中待了一年余。所以关于他教书的资料是极少的。今幸得大学者柳鸣九先生的的真实回忆资料,弥足珍贵,谢谢柳先生,也谢谢省图书馆研究员沈小丁(楚人)先生,感谢他这多年来对我父亲的生平资料的高度关注。
关于大学者柳鸣九先生,已是如雷贯耳,现将柳先生的简介摘录如下;
柳鸣九,1934年生,湖南长沙人,1953年毕业于湖南省立一中,同年考入北京大学西语系,毕业后,赴中国社会科学学部文学研究所工作,1964年转到中国社会科学院外国文学研究所,1981年后,多次赴美国、法国进行学术考察。现任中国社会科学院外国文学研究所研究员、南欧拉美文学研究室主任、研究生院外文系教授、中国法国文学研究会会长、中国外国文学研究会理事、中国作家协会会员、国际笔会中心会员。2000年,在法国巴黎大学被正式选定为博士论文专题对象。2006年,获中国社会科学院最高学术称号“终身荣誉学部委员”。
20世纪九十年代特别是进入新世纪以来,国内法国文学和文化学研究升华到了一个新的华彩阶段,而处于这一学科研究和探索前沿的人,众所周知是中国社会科学院研究员、教授———集专家、学者、翻译家于一身的柳鸣九先生。早在10年前柳鸣九的《法国文学史》(三卷本120万字)就荣获首届国家图书奖;直到今天,这部《法国文学史》仍然还是中国文坛规模最大的多卷本别国文学史。 fficeffice" />
1957年23岁的柳鸣九以优异成绩从北大毕业,分配到北京大学文学研究所文艺理论室工作。这时北大文学所的所长是何其芳,文艺理论室主任蔡仪。柳鸣九一进所,首先在《西方古典文艺理论译丛》编辑部当编辑。最令柳鸣九深感欣慰的是这里的学术环境和数一数二的学者学风。在那么多顶尖级别的学者指导下进行工作,柳鸣九算得上是刚出校门又进“校门”的幸运儿。在译丛编辑部4年多期间,柳鸣九通过实际接触雨果,左拉,莫泊桑,司汤达,大、小仲马等等法国乃至世界各国的名家良作,进入了学术研究的初级阶段。
经过数十年的辛劳耕作,柳鸣九先生执教过的学生晚辈们都成了学界不同凡响的名士才杰,而柳先生的头发全都熬成了霜白。
柳鸣九先生的学术成果丰硕,他还创造了许多的第一和之最——《法国二十世纪文学丛书》70部共1500万字,序言约35万言;《世界小说流派经典文库》15卷600万字;《世界短篇小说精品文库》18卷800万字(获第三届国家图书奖);《雨果文集》20卷1000万字;《法国现当代文学研究资料丛刊》10种;《龚古尔文学奖作品选》10卷;《诺贝尔奖获奖者传记丛书》系列等等。有国际知名同行开玩笑讲:柳鸣九先生这么多年写作的东西累积起来,比他的身高还要高哩……正是由于他的学术业绩和成果,柳鸣九成了法国巴黎大学博士论文专题对象的被研究者。
柳鸣九早年提出的文学欣赏“共鸣”说、率先对左右中国译著学界的苏联日丹诺夫的极“左”框框开火、重新评价萨特都在学界引起很大反响。
2002年元旦之际,北京举办了雨果诞辰200周年纪念大会,这个隆重的纪念会由中国法国文学研究会联手北京大学、南京大学、中国作协等数十家文化单位共同举办。中国法国文学研究会会长柳鸣九先生作为此会全程的主持者和参与者,发表了“雨果与中国”的演讲。柳先生还不无感慨地讲道:自己当了十多年会长,也算做了点实在事,以纪念雨果两百年收官退下,觉得可以了……
柳鸣九先生除了习惯摆弄自己的专业以外,还在闲暇之余信手拈来了不少的随笔散文,比如《巴黎名士印象记》、《巴黎散记》、《米拉波桥下的流水》,还有即将出版的新作《欧亚调色板》,都是柳先生胜似闲庭信步的收获。其实观看柳先生的随笔作品,要比观赏他的纯学术文章更具一番诱惑。
学术专著:《法国文学史》(上、中、下三卷,获第一届国家图书奖提名奖)、《自然主义大师左拉》。
评论文集:《论遗产及其他》、《采石集》、《法国二十世纪文学散论》、《世界最佳情态小说欣赏》、《世界最佳性态小说欣赏》、《理史集》、《凯旋门前的桐叶》、
散文集:《巴黎对话录》、《巴黎散记》、《巴黎名士印象记》。
翻译与编选:《雨果文学论文选》、《萨特研究》、《新小说派研究》、《尤瑟纳尔研究》、《马尔罗研究》、《法国浪漫派作品选》、《法国自然主义作品选》、《法国心理小说名著选》、《法国短篇小说选》、《法国散文选》、《莫泊桑精选集》、《左拉精选集》等。
西方文艺思潮论丛》(7辑)、《法国二十世纪文学》 丛书(70种)、《法国现当代文学研究资料》丛刊(10种)、《世界心理小说名著》(丛书13卷)、《世界小说流派经典文库》(15 卷)、《世界短篇小说精品文库》(18卷,获第三届国家图书奖提名奖)、《世界散文经典文库》(8卷)、《雨果文集》(20卷)、《诺贝尔奖获奖者传记》丛书(已出14种)等。
非常感谢楚人兄的转帖,是一很珍贵的资料。
深深的感谢狄德罗二世,晏生兄,纪飞兄,寒乡兄,wanho君,楚风兄,晓泛君对我父亲的理解和尊敬。
你们的理解和尊重,将长暖我心。
将我一篇三年前的习作,转发如下,尤其请怪老的魔术弟子寒乡兄特别注意,教给你的那些魔术,可从未教给我们过,觉得我们这些做崽女的太蠢哒,懒得教。
回复 10# 永明马灯
将我一篇三年前的习作,转发如下,尤其请怪老的魔术弟子寒乡兄特别注意,教给你的那些魔术,可从未教给我们过,觉得我们这些做崽女的太蠢哒,懒得教。
马灯兄,寒乡说明一下:我俩父亲为至交(还有端木蕻良、
严先生是最有骨气和个性的文人,是中国优秀知识分子的典范!
回复 8# 晓泛
晓泛姐姐,寒乡不但得了“师傅”的戏法真传,而且后来也去“师傅”家乡体验了十年生活,成了半个“宝咕佬叽”,更是加深了对“师傅”的认识,那就是一个字------“傲”!
回复 10# 永明马灯
| |
欢迎光临 湖南知青网论坛2011年度 (http://2011.hnzqw.com/) | Powered by Discuz! 7.2 |